Keine exakte Übersetzung gefunden für أعلى الأجور

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch أعلى الأجور

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Prestigioso club cerca giovani danzatrici di talento.
    مطلـــوب راقصــات نادي راقي يبحث عن راقصـات شابات موهوبات !نحـن ندفـــع أعلى الأجــور
  • - Per chi lavora? - Emmitt Arnett.
    ربما هذا أعلى من معدل الأجور
  • Per invertire l’ampio differenziale nei costi del lavoroper unità emerso nel primo decennio di vita dell’euro sarànecessario non solo contenere i salari e attuare riforme tese aincentivare la produttività nel Sud, ma anche un maggiore aumentosalariale nel Nord.
    وبالتالي فإن عكس الفارق الضخم في تكاليف وحدة العمل الذي نشأأثناء العقد الأول من عمر اليورو لا يتطلب الإصلاحات الرامية إلىتقييد الأجور وتعزيز الإنتاجية في الجنوب فحسب، بل ويتطلب أيضاًزيادات أعلى للأجور في الشمال.
  • Inoltre, professioni ad alto valore aggiunto esignificativamente remunerative richiedono di solito un altolivello di istruzione, in particolar modo nel settoretradable.
    إن وظائف القيمة العالية والأجور الأعلى، وخاصة في القطاعالقابل للتداول، تتطلب عادة أشخاصاً من ذوي التعليم العالي.
  • I funzionari degli istituti più influenti dovrebbero esserepagati di più proprio perché corrono più rischi.
    ذلك أن المسؤولين التنفيذيين في المؤسسات التي تفرط فيالاستدانة لابد وأن يحصلوا على أجور أعلى لأنهم يتحملون قدراً أعظم منالمخاطر.
  • Durante il primo decennio dell’euro, i Paesi ora indifficoltà hanno registrato un’inflazione di salari e prezzipersistentemente più elevata di quella del Nord Europa.
    خلال العقد الأول من عمر اليورو، سجلت الدول المتعثرة الآنتضخماً مضطرداً في الأجور والأسعار أعلى كثيراً من مثيله في شمالأوروبا.
  • La crisi del settore edile e la disoccupazione tra i suoiex lavoratori sarebbero bilanciate da una sovrabbondanza delsettore produttivo, dai prezzi elevati dei beni industriali, nonchéda orari prolungati e salari elevati per gli operai diproduzione
    ولكن إيجاد التوازن بين الكساد في قطاع البناء والبطالة بينعماله السابقين بفضل الوفرة في قطاع التصنيع، وارتفاع أسعار السلعالمصنعة، وساعات العمل الأطول والأجور الأعلى في قطاعالتصنيع.
  • Non c’è alcun posto dove la carenza di manodoperaqualificata o di capacità produttiva è sufficientemente grande daindurre le imprese a pagare più di quanto siano solite pagare permani operose e macchinari efficienti.
    ولم يشهد أي من القطاعات الاقتصادية المختلفة في الولاياتالمتحدة عجزاً في عدد العمال المؤهلين أو السعة المتاحة بالقدر الكافيلحث المديرين على دفع أجور أعلى مما تعودوا على دفعها لاستئجار الأيديالعاملة الماهرة أو الآلات المفيدة.
  • Potrebbe esserci lo stesso effetto negativo sulle partitecorrenti se il comparto aziendale facesse più investimenti inimpianti e attrezzature o riducesse i propri livelli di risparmiopagando salari più alti o dividendi.
    وقد يحدث نفس التأثير السلبي على الحساب الجاري إذا عمل قطاعالشركات على زيادة معدل استثماراته في المصانع والمعدات أو تقليصمدخرات الشركات من خلال دفع أجور أعلى أو أرباح أعلىللمساهمين.
  • Anche se la forza lavoro potrebbe essere in qualche modosegmentata, esiste una sovrapposizione che induce i settorifortemente incentrati sui servizi a pagare salari maggiori, almenonel lungo periodo.
    ورغم أن المجالات العمالية قد تكون مجزأة إلى حد ما، فهناكالقدر الكافي من التداخل لإرغام الصناعات التي تحتاج إلى خدمات مكثفةعلى دفع أجور أعلى، على الأقل في الأمد البعيد.